La traducción de las bienaventuranzas del Sermón de la Montaña comienza con un » bienaventurados…..». En hebreo encontramos ASHREI, que es beatitud o feliz, pero en arameo encontramos TUBE que expresa la idea de un esfuerzo que se renueva a cada instante y mediante el cual se avanza : este esfuerzo será el que traerá el bienestar. Pienso que es un error convertir las Bienaventuranzas en virtudes.
La palabra griega PARTHENOI, traducida por virgen, es la transcripción del término arameo BETHOULE. Es un adjetivo que puede usarse para hombres y mujeres jóvenes y que indica esta condición, no si son vírgenes o no.
En arameo y en hebreo, la palabra compasión es RAHAMIN, que es el plural de matriz. La compasión alude a las cualidades maternales más fundamentales, al amor sin condiciones.
En los manuscritos griegos encontramos la palabra Cólera para describir lo que Jesús sintió al expulsar a los mercaderes del templo, cuando en realidad el sentido en arameo es de estremecerse interiormente. . Hoy diríamos » tomar a pecho». Jesús no manifiesta cólera sino su compasión.
Cuando en sus plegarias Jesús se dirigía a Dios, empleaba la palabra ABBA, Padre, palabra aramea que manifiesta una completa intimidad, ternura, confianza y no es exagerado traducirlo por papá. Jesús siempre se refiere a él mismo como » BAR ENASHA» que en arameo significa » hijo de hombre» y no se adjudica ningún otro título.
El equivalente arameo de bendecir es BAREKH, que significa insuflar energía, poder. En el ámbito musulmán, el maestro sufí comunica Baraka, es decir, la influencia, la energía espiritual.
La palabra aramea HAMANOTHA, que significa fe o confianza tiene su raiz OMN, que significa sólido, estable, como en hebreo EMUNA y EMET que significan fidelidad y verdad. Creer o tener confianza permiten experimentar una estabilidad, constancia y seguridad que reposan sobre una base firme. Nuestra palabra AMEN, procede igualmente de esta experiencia: la verdad que ha sido probada, el conocimiento y el reconocimiento de lo que es.
y el próximo día más y ya terminamos con este tema.

Deja un comentario